Traduction des erreurs - scripts serveur

Bonjour,

J’ai noté un bug causé - j’imagine - par la traduction des erreurs lorsqu’on utilise les scripts serveurs. Cela donne des erreurs incohérentes comme : “Type ne peut pas être « Entrant ». Il devrait être l’un de « Entrant », « Sortant »
Est-ce qu’il ne serait pas préférable de ne pas du tout traduire ces erreurs ?

Bonjour Nicolas,

Effectivement ce n’est pas très cohérent.
Il s’agit de quel type de document exactement ?
Je vais regarder pour ajuster les messages d’erreur.

Merci.