Traduction des contenus (de devis) de Français en Anglais?

Bonjour Ă  toutes et tous,

J’ai émis un devis à un client en Français. Il me demande maintenant ce devis en Anglais.
Au delà du nom des champs qui change bien de Français à Anglais au moment de l’impression, comment pourrais-je avoir le contenu de mon devis traduit dans Dokos ?
Je voudrais surtout éviter d’avoir à définir des articles dans chacune des langues utilisées dans les devis…

Remarque : sur les champs (texte) il y a un petit bouton « open translation Â» qui ne semble pas fonctionner.

Merci pour votre retour.
Cordialement
Thierry

Bonjour Thierry,

Il est possible de personnaliser le type de document Article pour cocher la case « Est traduisible Â» du Nom de l’article et de sa Description. Ensuite, il faudra cliquer sur le petit logo Globe Ă  cĂ´tĂ© du libellĂ© (qui est censĂ© marcher…) pour ajouter des traductions pour chaque article.

C’est ensuite repris automatiquement lors de l’impression, en fonction de la langue sélectionnée.


Petite note adjacente : il faut changer sa propre langue en anglais avant de modifier des formats d’impression internationaux (comme les formats standards), sinon ça “fige” les libellés en français.

Petite précision @cravst : le texte original est considéré comme étant le texte anglais, donc il faudra changer le libellé des articles en anglais d’abord, puis ajouter la traduction ensuite vers le français.

Merci beaucoup, je vais tester cela.